首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《春别曲》翻译及注释


唐代张籍

长江春水绿堪染,莲叶出水大如钱。

译文:长江春水碧绿如染料,刚刚破出水面的点点荷叶只有铜钱大小。

注释:堪:能,可。钱:指铜钱。

江头橘树君自种,那不长系木兰船。

译文:自己在那江头种下的橘树,也无法拴住将要远行的小舟。

张籍简介

唐代·张籍的简介

张籍

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。

...〔 ► 张籍的诗(387篇)