首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《感遇十二首·其一》翻译及注释


唐代张九龄

兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。

译文:春天里的幽兰翠叶纷披,秋天里的桂花皎洁清新。

注释:兰:此指兰草。葳蕤:枝叶茂盛而纷披桂华:桂花,“华”同“花”。

欣欣此生意,自尔为佳节。

译文:世间的草木勃勃的生机,自然顺应了美好的季节。

注释:生意:生机勃勃自尔:自然地。佳节:美好的季节。

谁知林栖者,闻风坐相悦。

译文:谁想到山林隐逸的高人,闻到芬芳因而满怀喜悦。

注释:林栖者:山中隐士坐:因而。闻风:闻到芳香。

草木有本心,何求美人折!

译文:草木散发香气源于天性,怎么会求观赏者攀折呢!

注释:本心:天性。美人:指林栖者山林高士、隐士。

张九龄简介

唐代·张九龄的简介

张九龄

张九龄(678-740) : 唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大。誉为“岭南第一人”。

...〔 ► 张九龄的诗(205篇)